Хто з них не бачить?Влада не виділяє гроші на книги незрячим
Хто з них не бачить ?! Влада не виділяє грошей на книги незрячим людям .
Анастасия
Анастасия Бабий, для «Главреда», 23.03.11 року.
В этом году государство не дало на издание книг для невидящих людей ни копейки.
Украинская власть уже который год «благополучно» не вспоминает о существовании людей с недостатками зрения, и уж тем более – о необходимости печатать для них книги и периодические издания шрифтом Брайля. За дело взялось издательство «Грані-Т», и наконец-то, впервые за время независимости Украины, незрячие дети смогут познакомиться с современной украинской прозой. ..
Проблема издания книг для слепых не нова, и украинская власть систематически не обращает на нее внимания.
Единственным учреждением, специализирующимся на издании литературы для незрячих и записях аудиокниг, является Республиканский дом звукозаписи и печати УТОС. Но с июля 2009 года из-за отсутствия финансирования УТОС не работает. На этот год обещают выделить средства, но обещания остаются обещаниями, а никакие решения по этому поводу не принимаются. «Легче у тигра зуб выдрать, чем у государства копейку», - говорит Александр Осадчий, заместитель председателя ЦП УТОС. В конце концов, на издания для слепых нужно около 600 тысяч гривен – для госбюджета не катастрофически большая сумма. Существуют также проблемы с сырьевым обеспечением. В Украине не выпускают и не завозят из других стран специальную бумагу для печати шрифтом Брайля, поэтому книги печатают на картоне, отчего они недолговечны.
Читать или слушать?
На первый взгляд может показаться, что, если уж так дорого и сложно издавать книги для слепых, почему бы им не пользоваться аудиокнигами? Но это субъективное мнение. Книга для слепого человека так же важна, как и для видящего. «Без Брайля человек с пороком зрения не может быть грамотным. Слепых детей так же учат читать и писать», - объясняет Александр Осадчий. Конечно, большой массив литературы выпускается в аудиоформате, такие книги более удобны традиционно благодаря своей компактности (издания шрифтом Брайля довольно велики). Но прочитать книгу и прослушать ее – это большая разница, каждый здоровый человек сам может почувствовать преимущества печатного слова. «Слушают сейчас больше, чем читают, но если это грамотный человек, то ему не обойтись без Брайля», - говорит Юрий Вишняков, директор Центральной специализированной библиотеки для слепых им. Н.Островского. «Прочитать – это иначе, чем прослушать, ребенок становится сотворцом этой книги, это дает возможность ему увидеть», - говорит Леся Воронина, автор одной из книг, изданной «Гранями-Т» для незрячих детей.
«Прикоснуться к слову»
Итак, дело, которое должно было бы делать государство, взяло на себя издательство «Грані-Т», именно оно инициатор недавно стартовавшего проекта «Прикоснуться к слову». На сегодняшний день уже напечатаны две книги шрифтом Брайля: «Прибулець з країни Нямликів» Леси Ворониной, и Ирэн Роздобудько «Про Блеза Паскаля, Вольфі Моцарта, Катрусю Білокур, Ганса Андерсена та Чарлі Чапліна». Тираж составляет 200 экземпляров. Эти книги уже отправлены в 79 специализированных библиотек и 5 школ-интернатов для незрячих детей. К концу года планируется выпустить еще десяток книг.
«Прикоснуться к слову» – это проект, прежде всего призванный привлечь внимание к проблемам незрячих детей и людей с пороками зрения в целом. «Мир незрячих людей – это замкнутый мир, который нужно разомкнуть», - говорит Ирэн Роздобудько. В конечном итоге, появление подобного проекта – это и есть первый шаг в этом направлении.
http://glavred.info/archive/2011/03/23/194821-1.html